Польско-русский словарь строительства

Polsko-rosyjski słownik budowlany

A

Adaptacja — приспособление

Аlków — ниша

Aneks kuchenny — небольшая кухня, небольшая кухня открытого тира, небольшая открытая кухня

Aneksie kuchennym – небольшая кухня, небольшая кухня открытого тира, небольшая открытая кухня

Anemostat — анемостат, потолочный воздухоотводник

Antresola– антресоль, мезонин. Архитектурная конструкция, которая увеличивает полезную площадь в квартире и не является дополнительным этажом

Apartament – апартамент, квартира

Dwupoziomowy apartament – двухуровневый апартамент, двухуровневая квартира

Apartamentowiec — жилой дом

Architektura — архитектура

Asenizacja — ассенизация

B

Belka — балка

Beton — бетон

Beton komórkowy – ячеистый бетон, газобетон 

Betoniarka – бетономешалка

Bez windy — без лифта

Bieg косоур — балка

Blachą — листовой металл, пластина

Blachodachówka — стальная черепица

Blok piany — пеноблок

Budowa – строительство

Pozwoleniu na budowę — разрешение на строительство

Roboty budowlane — строительные работы

Rok budowy — год строительства 

Строительные термины:

Beton — бетон

Beton komórkowy –ячеистый бетон, газобетон 

Betoniarka – бетономешалка

Blok piany — пеноблок

Cegła – кирпич

Cegła modularna — Модульный кирпич

Ceramika poryzowana — пористая керамика

Ceramika tradycyjna — традиционная керамика

Cykliniarka — циклевочная машина

Dachówka — черепица

Deska — доска

Drabina — стремянка

Drut — проволока

Dźwig wieżowiec — высотный кран

Gruz — щебень

Hak – крючок

Keramzytobeton — керамзитобетон

— łańcuch – цепь

Paleta – поддон

Płyty gipsowo-kartonowy — гипсокартонные плиты

Silikat — силикат

Taczka – тачка

Trociny — опилки

Wełna szklana — минеральная вата

Budowie — строительство

Budowla — сооружение 

Budynek – дом, здание

Budynek gospodarczym — флигель, хозяйственное здание, пристройка

Budynek mieszkalny — жилой дом 

— budynek mieszkalny jednorodzinny — одноквартирный жилой дом

— budynek mieszkalny wielorodzinny — многоквартирный жилой дом

Budynek pasywny — пассивное здание

Budynek rekreacji indywidualnej — индивидуальное здание отдыха

Budynek typu 1121 — здание типа 1121

Budynek użyteczności publicznej — общественное хозяйственное здание

Budynek zamieszkania zbiorowego — здание коллективного проживания

C

Cegła — кирпич

Cegła modularna — модульный кирпич

Cement – цемент

Ceramiczną dachówka — керамическая черепица

Ceramiczną płytka — керамическая плитка

Ceramika — керамика

Ceramika poryzowana — пористая керамика

Ceramika tradycyjna — традиционная керамика

Cykliniarka — циклевочная машина

Сzęści składowej gruntu — составная часть земельного участка

D
Dach — крыша

Dach czterospadowy — четырёхскатная крыша, шатровая крыша

Dach dwuspadowy — двускатная крыша

Dach i stropodach — крыша и плоская крыша

Dach jednospadowy — односкатная крыша

Dach mansarodowy — мансардная крыша

Dach naczółkowy — полувальмовая крыша

Dach namiotowy — тентовая крыша

Dach płaski — плоская крыша

Dach spadzisty — наклонная крыша

Dach wielospadowy — многоскатная крыша

Dachów spadzistych (виды скатных крыш):

—     dach czterospadowy — четырехскатная крыша, шатровая крыша

—     dach dwuspadowy — двускатная крыша

—     dach jednospadowy — односкатная крыша

—     dach mansardowy — мансардная крыша

—     dach naczółkowy — полувальмовая крыша

—     dach namiotowy — тентовая крыша

     — dach płaski — плоская крыша

—      dach spadzisty — наклонная крыша

—     dach wielospadowy — многоскатная крыша

Dachówka — кровельная плитка, кровельная черепица

Dachówka betonowa — бетонная плитка

Dachówka cementowa — цементная черепица

Dachówka ceramiczna — керамическая черепица

Dachówka szklana — стеклянная черепица

Daszek nad wejściem — козырёк над входом

Decyzja o warunkach zabudowy i zagospodarowania — решение об условиях застройки и освоения земель

Definicja części składowej gruntu — составная часть земельного участка

Deska — доска

Deskowanie — опалубка

Detale bram — детали ворот

Deweloper – разработчик, застройщик, девелопер, инвестор

Dłuto — долото

Dokumentacja — документация

Dokumentacja budowy — строительная документация

Dokumentacja geodezyjna i kartograficzna do celów prawnych — геодезическая и картографическая документация для юридических целей

Dokumentacja powykonawczej — исполнительная документация

Dom — дом

Dom energooszczędny — энергосберегающий дом

Dom jednorodzinny — односемейный дом

Dom wielorodzinny — многоквартирный дом

Dom szkieletowy — каркасный дом

Dom z bali — бревенчатый дом

Drabina — стремянка

Drenaż — дренаж

Drewniane — деревянный

Drewno budowlane — строительная древесина

Drut — проволока

Drzwi — двери

Drzwi antywłamaniowe — бронированные двери

Drzwi przesuwne  — раздвижные двери

Drzwi zewnętrzne — входные двери

Dupleks — дом на две семьи; дуплекс, двухуровневая квартира

Działka – участок

Działka budowlana — участок под застройку

Działka gruntu — участок земли, земельный участок

Działka objęta miejscowym planem zagospodarowania — участок включён в местный план развития

Działka rolna — сельскохозяйственный участок

Działka rolna z warunkami zabudowy — сельскохозяйственный участок с условиями строительства

Działka z pozwoleniem na budowę — земельный участок с разрешением на строительство

Dźwig wieżowiec — высотный кран

E

Elektroenergetyczną — электричество

Element budowlany — строительный элемент

Element konstrukcyjny — элемент конструкции

Elewacja – фасад, лицевая сторона здания

Ewidencji gruntów i budynków (katastrze nieruchomości) — кадастр недвижимости, земельные и строительные документы

F

Fasada — фасад

Firma prywatna  — частная компания

Framuga — фрамуга

Frezarka — фреза

Fundament — фундамент

Funkcjonalny układ — функциональная планировка

G

Generalny wykonawca — генеральный подрядчик

Glina piaszczysta — супесь

Gmina – гмина, община. Наименьшая административная единица Польши

Grabie – грабли

Grunt – земля, почва

Grunt nieuregulowany — неурегулированный земельный участок 

Grunt przepuszczalny — водопроницаемый грунт

Grunt rodzimy — коренной слой почвы

Grunty rolne — земли сельскохозяйственного назначения

Gruz — щебень

Gwóźdź — гвоздь

H

Hak – крюк

Heblarka — рубанок

Hol — холл

Humus — гумус, верхний органический слой почвы

Hydroizolacja — гидроизоляция

Izolacja pionowa fundamentów — вертикальная изоляция фундаментов

— Izolacja pozioma fundamentów — горизонтальная изоляция фундаментов

I

Imadło — тиски

Inspektor nadzoru inwestorskiego — инспектор по надзору от инвесторов, строительный инспектор

Instalacja odgromowa — молниезащита, громоотвод

Instytucja publiczna — государственное учреждение

Izolacja – изоляция

Izolacja pionowa fundamentów — вертикальная изоляция фундаментов

Izolacja pozioma fundamentów — горизонтальная изоляция фундаментов

Izolacja akustyczna — звукоизоляция

Izolacja termiczna — теплоизоляция

Izolacyjność akustyczna — звукоизоляция

Izolacyjność termiczna — теплоизоляция

Izolacyjnośc cieplną — теплоизоляция

J

Jastrych — стяжка

Jastrych mokry — мокрая стяжка

Jastrych suchy — сухая стяжка

K

Kamień – камень

Kamienica — многоквартирный дом, доходный дом

Kanalizacyjną — канализация

Kask – каска

Kataster — кадастр

Kawalerka — кавалерка 

Kierownik budowy — руководитель строительства

Klatka schodowa – лестница. Помещение, предназначенное для лестницы, отделённое от здания стенами или пристроенное в виде пристройки

Схема расположения лестниц в подъезде в зависимости от их формы в плане этажа:

  • Schody proste jedno-, dwubiegoweпростые — одно- и двухскоростные лестницы
  • Schody dwubiegowe powrotne — обратная двухскоростная лестница
  • Schody trój- lub czterobiegowe łamane — трех- или четырехмаршевая ломаная лестница
  • Schody zabiegoweлечебная лестница
  • Schody wachlarzoweвеерная лестница
  • Schody kręteвинтовая лестница
  • Schody rozdzielne (w kształcie litery T) — Раздвижная лестница (Тобразные) (Википедия)

Komin – дымоход

Kominek – камин

— Płaszcz wodny kominka — камин с водяной рубашкой

Kominiarz — трубочист

Komornik — судебный пристав-исполнитель

Komórka lokatorska – кладовая

Kondygnacja — этаж

Kondygnacja nadziemna — надземный этаж, цокольный этаж 

Kondygnacja podziemna — подземный этаж, подземный уровень

Korytarz — коридор

Kosiarka — газонокосилка

Kubatura — объём

Kuchenka – плита, печь

Kuchenka benzynowa — газовая плита

Kuchenka elektryczna — электроплита

Kuchenka gazowa — газовая плита

Kuchnia (pomieszczenie) – кухня  (помещение)

L

Lampa sufitowa — потолочный светильник

Liczba — количество

Loggia — лоджия

Lokal mieszkalny — жилище

Lokalu — помещение

Lokale użytkowe — коммерческое помещение

Lukarna — чердачное окно, оконный проём в чердачной крыше, слуховое окно

Lutownica – паяльник

Ł

Łańcuch – цепь

Ława kominiarska – скамья для трубочиста

Łazienka — ванная комната

Łogia – лоджия

Łopata — лопата

Łopatka do gipsu — шпатель

Łupek – шифер

M

Мateriały budowlane — строительные материалы

Строительные материалы на польском языке:

Beton – бетон

Beton komórkowy — ячеистый бетон, газобетон

Blok piany — пеноблок

— Сegła – кирпич

Ceramika — керамика

Ceramika poryzowana — пористая керамика

Ceramika tradycyjna — традиционная керамика

Dachówka — черепица

Deska — доска

Deska dębowa— дубовая доска

Drewno — дерево

Gruz – щебень

Keramzytobeton — керамзитобетон

Metal — металл

Płyty gipsowo-kartonowy — гипсокартонные плиты

Silikat — силикат

Szkło — стекло

Trociny — опилки

Wełna szklana — минеральная вата

Mezzanine – мезонин, антресоль. Архитектурная конструкция, которая увеличивает полезную площадь в квартире и не является дополнительным этажом

Mieszkanie – квартира

Mieszkanie dwupoziomowe — двухуровневая квартира

Mieszkanie dwustronne — двухсторонняя квартира

Młotek — молоток

Mur pruski — фахверковая стена

N

Nadbudowa — надстройка

Nadproże — перемычка

Narzędzia — Инструменты

Перечень названий распространенных инструментов на польском языке:

Dłuto — долото

Frezarka — фреза

Gwóźdź — гвоздь

Heblarka — рубанок

Imadło — тиски

Kask – каска

Lutownica — паяльник

— Łopata — лопата

— Łopatka do gipsu — шпатель

Młotek — молоток

Nakrętkа — гайка

Noż z ostrzem łamanym — канцелярский нож

Okrągły brzeszczot — диск круглой пилы

Pędzel malarski — кисточка малярная

Piła — пила

Piła łańcuchowa — цепная пила

Podkładka — шайба

Poziomica — уровень

Przybornik — ящик для инструментов

Szpadel — лопата для копания

Sprzęt spawalniczy — сварочный аппарат

Szczypce płaskie — пассатижи

Szlifierka kątowa — угловая шлифовальная машина ( «болгарка»)

— Śruba — болт

— Śrubokręt — отвертка

Taśma miernicza — метр

Wiertarka — дрель

Wiertło — свердло

Wkręt — шуруп

Zaprawa — мастерок

Nakrętkа — гайка

Nasiąkliwość — водопоглощение

Nieruchomość budynkowa — строительная недвижимость 

Nieruchomość gruntowa — земельная недвижимость

Noż z ostrzem łamanym — канцелярский нож

Nośność murów — несущая способность стен

Виды несущих стен:

— Ściana jednowarstwowa — однослойная стена

— Ściana dwuwarstwowa — двухслойная стена

— Ściana trójwarstwowa — трёхслойная стена

Несущая стена защищает дом от ветра и давления земли. Необходимо выбрать нужный строительный материал для возведения несущих стен.

Материал для строительства несущих стен:

Beton komórkowy — ячеистый бетон

Ceramika poryzowana — пористая керамика

Ceramika tradycyjna — традиционная керамика

Keramzytobeton — керамзитобетон

— Silikat – силикат

O

Obiekt — объект

Obiekt budowlany — cтроительный объект

Obiekt liniowy  — линейный объект

Obiekt małej architektury — объект малой архитектуры

Oblicówka — облицовка

Oblicówka drewniana — деревянная облицовка

Oblicówka winylowa — виниловый сайдинг

Obmurówka — обмуровка

Obszarze oddziaływania obiektu — зона воздействия объекта

Odrolnienie działki (gruntu) — детергент (изменение назначения) земельного участка (земли)

Oficyna — пристройка, флигель

Ogrodzenie — изгородь, ограждение

Ogrzewanie — отопление

 — Centralne ogrzewanie — центральное отопление (CO)

Ogrzewanie gazowe — газовое отопление

Ogrzewanie podłogowe- тёплые полы

Okładziny ścienne – настенные покрытия

Okno — окно

— Okno dachowe — световой люк

— Okno połaciowe — мансардное окно

— Rodzaj okien — тип окон

— Śtolarka okienna — оконные столярные изделия

Okrągły brzeszczot — диск круглой пилы

Osiedle — усадьба

Osoba prywatna — частное лицо

P

Paleta — поддон

Panele – панель

Panele słoneczne- солнечные батареи

Parkiet – паркет

  • Dębowy parkiet — дубовый паркет

Parking — парковка

Paroizolacja — пароизоляция

Paroprzepuszczalność — паропроницаемость

Patio — внутренний дворик, патио

Pędzel malarski — кисточка малярная

Penthouse — пентхаус

Piasek — песок

Piętro — этаж

Piła — пила

Piła łańcuchowa — цепная пила

Piwnica – подвал, самый нижний, полностью или частично подземный этаж здания, цокольный этаж

Plac budowy — строительная площадка, стройка

Plac zabaw — Детская площадка

Płot — забор

Płyta — плита

Płyta fundamentowa — фундаментная плита

Płyta gipsowo kartonowa — гипсокартонная плита

Poddasze — чердак, мансарда

— Open space na poddaszu — открытое пространство на чердаке (мезонине)

Podkładka – шайба

Podłoga — пол

Podłoga na gruncie — пол на земле

Ogrzewanie podłogowe— тёплые полы

Rodzaj podłóg — тип напольного покрытия

Podnóżek — проступь

Podstopień — подступёнок

Podtrzymanie zasilania – резервное электроснабжение

Pokój — комната

Pokój dzienny — гостиная

Pokój stołowy –столовая

Połać dachowa — поверхность крыши

Półpiętro – пол-этажа, антресоль, мезонин. Архитектурная конструкция, которая увеличивает полезную площадь в квартире и не является дополнительным этажом

Pomieszczenie — помещение

Pomieszczenie gospodarcze — подсобное помещение

Pomieszczenie mieszkalne – жилая комната, гостиная 

Pomieszczenie pomocnicze — вспомогательное помещение

Pomieszczenie przynależne — смежное помещение

Pomieszczenie techniczne — техническое помещение

Pomieszczenie użytkowe – хозяйственное помещение

Powierzchnia wewnętrzna — внутренняя площадь

Powierzchnia wewnętrznej budynku — внутренняя площадь здания 

Poszycie dachu — обшивка крыши

Powierzchnia – площадь, поверхность

Dodatkowa powierzchnia — Дополнительная поверхность, Дополнительная площадь

Powierzchnia całkowita — общая площадь

Powierzchnia całkowita (brutto)  — общая площадь (брутто)

Powierzchnia całkowita zabudowy — общая площадь застройки

Powierzchnia konstrukcji — площадь конструкции

Powierzchnia netto — чистая площадь

Powierzchnia netto budynku — чистая площадь здания

Powierzchnia użytkowa — полезная площадь

Powierzchnia zabudowy — площадь застройки

Powierzchnię – поверхность, площадь

Poziomica – уровень (инструмент)

Poziom terenu — нижний этаж, уровень земли

Pozwoleniu na budowę — разрешение на строительство

Prąd – электричество

Prawie do dysponowania nieruchomością na cele budowlane — право распоряжаться недвижимым имуществом для целей строительства

Przedpokój – прихожая, коридор, холл

Projekt — проект

Projekt budowlany — строительный проект

Projekt wykonawczy (techniczny) — исполнительный (технический) проект

Projekt Zagospodarowania Terenu (PZT) — проект землеустройства (ПЗТ)

Przebudowie — реконструкция

Przedłużenie — расширение

Przedsionek – тамбур, вестибюль

Przegroda — перегородка

Przegroda zewnętrzna — наружные перегородки:

—     Dach i stropodach — крыша и плоская крыша;

—     Drzwi zewnętrzne — входные двери;

—     Fundamenty — фундаменты;

—     Podłoga na gruncie — пол на земле;

—      Ściany zewnętrzne — наружные стены;

—     Śtolarka okienna — оконные столярные изделия;

—     Strop nad piwnicą — потолок над цокольным этажом

Przenośnym wolno stojącym maszcie antenowym — переносная отдельно стоящая антенная мачта

Przestronne wnętrze — просторный интерьер

Przerwa technologiczna — технологический перерыв

Prysznic – душ

Przybornik — ящик для инструментов

Przydomowa oczyszczalnia ścieków — станция очистки бытовых сточных вод

Punkt rosy — точка росы

R

Rapówka — рапувка

Rejestr gruntów — земельный кадастр

Rekonstrukcja — реконструкция

Rekuperator — рекуператор

Remoncie — реновация

Rewitalizacja — ревитализация, оживление   

Roboty budowlane — строительные работы

Rozbudowa — пристройка

Rok budowy — год строительства 

Rozgraniczenie — демаркация

S

Salon (pomieszczenie) – гостиная (помещение)

Salon połączony z kuchnią — гостиная, соединённая с кухней

Salon z półotwartą kuchnią z wyjściem na balkon typu loggia — гостиная с полуоткрытой кухней с выходом на балкон типа лоджию

Schody – лестница, кlatka schodowa

 * Элементы, из которых состоит конструкция лестницы:

Balustrada — перила, поручень

Bieg косоур — балка

Podnóżek — проступь

Podstopień — подступёнок

Stopień — ступень

Spocznik — лестничная площадка

* Виды лестниц по форме, ходу и пространственному расположению:

Schody jednobiegowe — одномаршевые лестницы

Schody dwubiegowe łamane — двухмаршевая поворотная лестница

Schody dwubiegowe powrotne — двухмаршевая возвратная лестница

Schody trójbiegowe powrotne — трехмаршевая возвратная лестница

Schody trójbiegowe łamane — трехмаршевая поворотная лестница

Schody zabiegowe — лестницы с подъёмом

Schody wachlarzowe — веерообразные лестницы

— Schody kręcone (schody spiralne) — винтовые лестницы

Schodowa klatka — лестница

*Виды лестниц в подъезде в зависимости от их формы в плане этажа:

  • Schody proste jedno-, dwubiegoweпростые — одно- и двухскоростные лестницы
  • Schody dwubiegowe powrotne — обратная двухскоростная лестница
  • Schody trój- lub czterobiegowe łamane – тр`х- или четырехмаршевая ломаная лестница
  • Schody zabiegoweлечебная лестница
  • Schody wachlarzoweвеерная лестница
  • Schody kręteвинтовая лестница
  • Schody rozdzielne (w kształcie litery T) — раздвижные лестницы (Тобразные) (Википедия)

Schody jednobiegowe — одномаршевые лестницы

Schody dwubiegowe łamane — двухмаршевая поворотная лестница

Schody dwubiegowe powrotne — обратная двухскоростная лестница

Schody dwubiegowe powrotne — двухмаршевая возвратная лестница

Schody kręcone — винтовые лестницы, спиральные лестницы

Schody kręte — винтовая лестница

Schody proste dwubiegowe — простые двухскоростные лестницы

Schody proste jednodwubiegowe — простые односкоростные лестницы

Schody rozdzielne (w kształcie litery T) — раздвижные лестницы (Тобразные)

Schody spiralne — спиральные лестницы, винтовые лестницы

Schody trójbiegowe powrotne — трехмаршевая возвратная лестница

Schody trójbiegowe łamane — трехмаршевая поворотная лестница, трёхмаршевая ломаная лестница

Schody czterobiegowe łamane – четырёхмаршевая поворотная лестница, четырёхмаршевая ломаная лестница

Schody zabiegowe — лестницы с подъёмом, лечебные лестницы

Schody wachlarzowe — веерообразные лестницы, веерные лестницы

Segment — таунхаус

Sieci uzbrojenia terenu — инженерные сети

Sień — зал

Silikat — силикат

Spocznik — лестничная площадка

Sprzęt spawalniczy — сварочный аппарат

Stan deweloperski — состояние застройщика

Stan techniczny — техническое состояние

Standard deweloperski nowego mieszkania — стандарт застройки новой квартиры

Standard nieruchomości biurowych — стандарт офисной недвижимости

Stopień — ступень

Strzecha — солома

Strop — потолок

Strop nad piwnicą — потолок над цокольным этажом

Strop monolityczny — монолитный потолок

Stropodach odwrócony — перевёрнутая крыша, инверсионная крыша, зелёная крыша

Strych — чердак

Studio — студия

Styrodur — стиродур (экструдированный пенополистирол)

Suterena — подвал

Sypialnia — спальня

Suterena — подвал

Szalówka — обшивка

Szalunek — опалубка

Szczypce płaskie – пассатижи

Szpadel — лопата для копания

Szlifierka kątowa — угловая шлифовальная машина («болгарка»)

Ś

Ściana dwuwarstwowa — двухслойная стена

Ściana fundamentowa — фундаментная стена

Ściana jednowarstwowa — однослойная стена

Ściana kolankowa — коленная стена

Ściana konstrukcyjna — несущая стена, конструкционная стена, структурная стена

Ściana nośną — несущая стена

Виды несущих стен:

— Ściana jednowarstwowa — однослойная стена

— Ściana dwuwarstwowa — двухслойная стена

— Ściana trójwarstwowa — трехслойная стена

Материал для несущих стен:

Beton komórkowy — ячеистый бетон

Ceramika poryzowana — пористая керамика

Ceramika tradycyjna — традиционная керамика

Silikat — силикат

Keramzytobeton – керамзитобетон

Ściana osłonowa — навесная стена

Ściana szczytowa — фронтонная стена

Ściana zewnętrzne — наружная стена, внешняя стена

Ścieżka — тропа

Śruba — болт

Śrubokręt — отвёртка

Śtolarka okienna — оконные столярные изделия

Światłowód — оптоволокно

Świetlik — световой люк, мансардное окно

T

Taczka – тачка

Tapeta — обои

Taras — терраса

Taśma miernicza — рулетка

Teren — территория, площадка, зона

Teren biologicznie czynny — биологически активная зона

Teren budowy — строительная площадка, стройка

Teren rekreacyjne — зона отдыха, рекреационная зона

Teren zamknięty — закрытая территория, закрытая площадка

Toaleta – туалет, уборная

Trawnik — газон

Trociny — опилки

Trwałość  — долговечность

Tymczasowy obiekt budowlany — временный строительный объект

Tynk — штукатурка

Tynk cienkowarstwowy — штукатурка тонкослойная

Виды тонкослойной штукатурки:

Tynk akrylowy — акриловая штукатурка,

Tynk mineralny — минеральная штукатурка,

Tynk silikonowy — силиконовый пластырь,

Tynk silikatowy — силикатная штукатурка

Tynk tradycyjny — традиционная штукатурка

U

Ubikacja – уборная, туалет

Układ — планировка

Funkcjonalny układ — функциональная планировка

Umowa deweloperska — девелоперский договор

Uroku przestrzeni — деревянные балки

Urządzeniach budowlanych — строительное оборудование

Uzbrojona działka — подготовленный участок

Uzbrojenie terenu  — местные коммунальные услуги

W

W pobliżu – рядом

Wanna – ванна

Wapna — известь

Warunki techniczne przyłączenia — технические условия на подключение

Warunki Zabudowy i Zagospodarowania Terenu (w skrócie WZIZT) — условия развития и землеустройства (сокращенно WZIZT)

WC — туалет

Wełna szklana — минеральная вата

Wentylacja — вентиляция

Wentylacja grawitacyjna  — естественная вентиляция, гравитационная вентиляция

Wentylacja mechaniczna  — механическая вентиляция

Wentylacja wspomagana mechanicznie (hybrydowa) — механическая вспомогательная вентиляция (гибридная)

Westybul — вестибюль

Wiatrołap — тамбур, вестибюль, прихожая

Wiertarka — дрель

Wiertło — сверло

Wież– башня

Wilgotność powietrza w salonie — влажность воздуха в жилом помещении

Winda – лифт

  • Bez windy — без лифта

Winda towarowa — грузовой лифт

Wkręt — шуруп

Wnętrze – интерьер

Woda miejska — городская вода

Wózkownia – колясочная, помещение для хранения детских колясок, велосипедов

Wozówka – носилки, коляска

Współlokator — сосед по квартире

Wykusz — эркер

Wyłaz – кровельный люк, смотровой люк, отверстие в потолке, крыше, обеспечивающее доступ на крышу или чердак

Wyposażenie — оборудование

Wyposażenie łazienki — оборудование для ванной

Wysoka jakość wykończenia wnętrz — качественная внутренняя отделка

Wysokość pomieszczeń — высота комнаты

Wytrzymałość — прочность

Z

Zabudowa śródmiejska — застройка центра города

Zabudowa zagrodowa — хозяйственная постройка

Zabudowa jednorodzinna — односемейное жильё, одноквартирный дом

Zabudowana garderoba — встроенный гардероб

Zadaszony balkon — крытый балкон

Zamek — замок

Zamknięta kuchnia – отдельная кухня, закрытая кухня

Zapewnienie dostawy mediów — обеспечение подачи коммунальных услуг

Zaprawa — мастерок

Zbrojenie — армирование

Zrównoważone budownictwo — устойчивое строительство

ZUDP ЗУДП — отдел согласования проектной документации

Zwieńczenia komina — верхняя часть дымохода

Ż

Żwir — гравий

Смотрите также:

Русско — польский словарь строительства

Русско — польский словарь недвижимости

Польско-русский словарь недвижимости 

konsulmirКниги, СловариПольский языкПольшаСловариPolsko-rosyjski słownik budowlany,Польско-русский словарь строительства,СтроительствоПольско-русский словарь строительства Polsko-rosyjski słownik budowlany A Adaptacja - приспособление Аlków - ниша Aneks kuchenny - небольшая кухня, небольшая кухня открытого тира, небольшая открытая кухня Aneksie kuchennym – небольшая кухня, небольшая кухня открытого тира, небольшая открытая кухня Anemostat - анемостат, потолочный воздухоотводник Antresola– антресоль, мезонин. Архитектурная конструкция, которая увеличивает полезную площадь в квартире и не является...Организации и консульства. Праздники, календари, выходные. Справочная информация. Анекдоты, юмор