Русско — польский словарь недвижимости

Rosyjski — polski słownik nieruchomości

А

Автоматический полив сада — automatycznie nawadniany ogród

Автобус — autobus

Автовокзал — dworzec autobusowy 

Автозаправочная станция — stacja paliw

Автомобиль — samochó

Адиаценская плата — opłata adiacencka 

Акустическая изоляция, звукоизоляция — izolacja akustyczna, izolacyjność akustyczna

Анемостат — anemostat

Антресоль, мезонин, пол-этажа – antresola, mezzanine, półpiętro. Архитектурная конструкция, которая увеличивает полезную площадь в квартире и не является дополнительным этажом.

Апартамент, квартира — apartament

— Двухуровневый апартамент — dwupoziomowy apartament

Аптека – apteka

Аренда – dzierżawa, najem, wynajem

Договор аренды – dzierżawa, umowa najmu. Один из видов гражданско-правовых договоров. Регулируется Гражданским кодексом ст. 693-709, с соответствующим применением правил аренды (ст. 659-692)

— Предварительная аренда — przednajem

— Субаренда — podnajem

Аренда квартиры — wynajem mieszkania

— Профессиональная аренда — wynajem profesjonalny

Арендатор — lokator

Арендная плата, плата за обслуживание — сzynsz

Архитектура — architektura

Ассенизация — asenizacja

Аэропорт — łotnisko 

ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХхххххххххххххххх

Б

База данных рынка недвижимости — BaRN, Baza Rynku Nieruchomości

Балкон — balkon

— Крытый балкон — zadaszony balkon

Банк — bank 

Бар bar 

Барный шкаф — bar szafy  

Бассейн — basen 

Башня — wież

Без лифта — bez windy

Безопасность — zabezpieczenia

Бессрочный узуфрукт — użytkowanie wieczyste

Бетон — beton

Газобетон — beton komórkowy  

Ячеистый бетон — beton komórkowy

Библиотека — biblioteka 

Биде — bidety

Больница — szpital 

Брак (юридический термин) — małżeństwo

Бревенчатый дом — dom z bali

Бронированные двери — drzwi antywłamaniowe

Бунгало — bungalow

Бытовая техника — sprzęt AGD

В

Ванна — wanna

Ванная комната — łazienka

— Биде — bidety

— Ванна — wanna

— Душ — prysznic

— Душевой поддон — brodzik prysznicowe

— Душевая кабина — kabinа prysznicowa

— Мебель для ванной комнаты — meble łazienkowe

— Смеситель для ванной — baterie łazienkowe

— Счётчик воды — licznik wody

— Туалет – toilet, WC

— Умывальник — umywalka

Велосипед — rower

Вентиляция — wentylacja

— Естественная вентиляция — wentylacja grawitacyjna или

— Гравитационная вентиляция — wentylacja grawitacyjna

— Механическая вентиляция — wentylacja mechaniczna

— Механическая вспомогательная вентиляция (гибридная) — wentylacja wspomagana mechanicznie (hybrydowa)

Вертикальная изоляция фундаментов — izolacja pionowa fundamentów

Вестибюль – przedsionek, westybul, wiatrołap 

Ветеринар — weterynarz

Видеодомофон — wideodomofon

Ворота — brama 

Входные двери — drzwi zewnętrzne

Внутренняя связь — domofon

Вилла — willa

Владелец — właściciel

— Один владелец — jeden właściciel

Влажность воздуха в жилом помещении — wilgotność powietrza w salonie

Внешняя стена — ściana zewnętrzne

Внутренний дворик — patio 

Внутренняя норма доходности — IRR (англ. Internal Rate of Return)

Внутренняя площадь — powierzchnia wewnętrzna

Внутренняя площадь здания powierzchnia wewnętrznej budynku

Вспомогательное помещение — pomieszczenie pomocnicze

Встроенный шкаф — szafa wnękowa

Встроенный гардероб — zabudowana garderoba

Встроенный духовой шкаф — piekarnik do zabudowy

Вторичный рынок — rynek wtórny

Входные двери — drzwi zewnętrzne

Высота комнаты — wysokość pomieszczeń

Г

Газобетон — beton komórkowy

Газовая плита — kuchenka benzynowa, kuchenka gazowa

Газовое отопление — ogrzewanie gazowe

Газон — trawnik 

Газонокосилка — kosiarka 

Гараж — garaż 

Место в гараже — miejsce garażowe

Парковочное место в подземном гараже — miejsce parkingowe w garażu podziemnym

Парковочное место на две машины — miejsce postojowe dla dwóch samochodów

Гараж, встроенный в здание — garaż wbudowany w bryłę budynku

Гардеробная — garderoba

Встроенный гардероб — zabudowana garderoba

Гедонистический индекс цен на жилье — indeks hedoniczny cen mieszkań

Генеральный подрядчик — generalny wykonawca

Геодезическая и картографическая документация для юридических целей — dokumentacja geodezyjna i kartograficzna do celów prawnych

Гипсокартонная плита — płyta gipsowo-kartonowa

Гмина – gmina. Наименьшая административная единица Польши

Год строительства — rok budowy

Горизонтальная изоляция фундаментов — izolacja pozioma fundamentów

Город — miasto

Центр города — centrum miasta

Городская вода — woda miejska

Городское отопление — CO miejskie

Гостиная (помещение) — pokój dzienny, salon (pomieszczenie)

Гостиная, жилая комната,  — pomieszczenie mieszkalne

Гостиная, соединённая с кухней — salon połączony z kuchnią

Гостиная с полуоткрытой кухней с выходом на балкон типа лоджии — salon z półotwartą kuchnią z wyjściem na balkon typu loggia

Гостиница — hotel  

Гостиница для сотрудников — hotel pracowniczy

Государственное учреждение — instytucja publiczna

Гравитационная (естественная) вентиляция — wentylacja grawitacyjna 

Громоотвод, молниезащита — instalacja odgromowa

Грузовой лифт — winda towarowa

Д

Двери — drzwi

— Бронированные двери — drzwi antywłamaniowe

— Входные двери — drzwi zewnętrzne

— Раздвижные двери — drzwi przesuwne 

Двускатная крыша — dach dwuspadowy

Двухуровневая квартира, двухуровневый апартамент — mieszkanie dwupoziomowe, dwupoziomowy apartament  

Двухуровневый апартамент, двухуровневая квартира — dwupoziomowy apartament, mieszkanie dwupoziomowe

Двухсторонняя квартира — mieszkanie dwustronne

Двухэтажная квартира, дуплекс, дом на две семьи — dupleks

Девелопер, застройщик, инвестор, разработчик — deweloper

Демаркация — rozgraniczenie 

Дерево — drewno

Деревянные балки — uroku przestrzeni

Деревянный — drewniane

Детектор дыма — czujnik dymu

Детергент (изменение назначения) земельного участка (земли) — odrolnienie działki (gruntu)

Детская площадка — plac zabaw

Детские ясли — żłobek

Детский сад — przedszkole

Договор — umowa

— Девелоперский договор — umowa deweloperska

Договор аренды — dzierżawa, umowa najmu. Один из видов гражданско-правовых договоров. Регулируется Гражданским кодексом ст. 693-709, с соответствующим применением правил аренды (ст. 659-692)

— Договор купли-продажи — umowa sprzedaży

— Договор пожизненной ренты — umowa dożywocia

— Нотариальный договор — umowa notarialna

— Пожизненный контракт — umowa dożywocia 

— Предварительный договор — umowa przedwstępna

— Соглашение о бронировании — umowa rezerwacyjna

Документация — dokumentacja

— Геодезическая и картографическая документация для юридических целей — dokumentacja geodezyjna i kartograficzna do celów prawnych 

— Исполнительная документация — dokumentacja powykonawczej

— Строительная документация — dokumentacja budowy

Долг к доходу — DTI (англ. Debt to Income)

Доля в совместном имуществе — udział w nieruchomości wspólnej

Доля собственника отдельного помещения в общем имуществе — udział właściciela lokalu wyodrębnionego w nieruchomości wspólnej

Дом – budynek, dom

Бревенчатый дом — dom z bali

Каркасный дом — dom szkieletowy

Многоквартирный дом — dom wielorodzinny

Односемейный дом — dom jednorodzinny

Энергосберегающий дом — dom energooszczędny

Дом на две семьи, двухэтажная квартира, дуплекс  — dupleks 

Дом на одну семью, односемейный дом — dom jednorodzinny

Домофон — domofon 

Дополнительная поверхность, дополнительная площадь — dodatkowa powierzchnia  

Дополнительная площадь, дополнительная поверхность — dodatkowa powierzchnia

Дополнительно — dodatkowo

Доска — deska

— Дубовая доска — deska dębowa

Доступность кредита — dostępność kredytu

Доступность жилья — dostępność mieszkania

Доходный дом — kamienica

Дубовый паркет — dębowy parkiet

Дуплекс, дом на две семьи, двухэтажная квартира — dupleks 

Духовой шкаф, духовка — piekarnik

Душ — prysznic

— Душевой поддон — brodzik prysznicowe

— Душевая кабина — kabinа prysznicowa

— Просто душ — tylko prysznic

Дымоход — komin

Е

Естественная вентиляция — wentylacja grawitacyjna

Ж

Железнодорожный вокзал — dworzec kolejowy 

Жилая комната, гостиная — pomieszczenie mieszkalne

Жилая недвижимость — nieruchomość lokalowa

Жилище — lokal mieszkalny

Жилищная ситуация — sytuacja mieszkaniowa

Жилищное товарищество — wspólnota mieszkaniowa 

Жилищный кооператив — kooperatywa mieszkaniowa

Жилой дом — apartamentowiec

Жилой дом — budynek mieszkalny 

— Одноквартирный жилой дом — budynek mieszkalny jednorodzinny

— Многоквартирный жилой дом — budynek mieszkalny wielorodzinny

Жильё, занятое собственником — OOH (англ. Owner Occupied Housing)

З

За пределами центра — poza centrum

Забор — płot 

Закрытая кухня — osobna kuchnia, zamknięta kuchnia

Закрытая площадка — teren zamknięty

Закрытая территория — teren zamknięty  

Закрытая усадьба — osiedle zamknięte

Зал — sień

Спортивныйзал siłownia 

Замок — zamek 

Застройка центра города — zabudowa śródmiejska

Застройщик, девелопер, инвестор, разработчик — deweloper

Звукоизоляция — izolacja akustyczna, izolacyjność akustyczna

Здание — budynek 

Индивидуальное здание отдыха — budynek rekreacji indywidualnej

— Общественное хозяйственное здание — budynek użyteczności publicznej

— Пассивное здание — budynek pasywny

— Тип здания — typ budynku

Тип здания: жилой дом — typ budynku: аpartamentowiec

Здание коллективного проживания — budynek zamieszkania zbiorowego

Здание типа 1121 — budynek typu 1121

Зелёная крыша — stropodach odwrócony

Земельная недвижимость — nieruchomość gruntowa

Земельные и строительные документы — ewidencji gruntów i budynków (katastrze nieruchomości)

Земельный и ипотечный реестр (KW) Księga wieczysta (KW)

— (I раздел земельно- ипотечного реестра) I dział Księgi wieczystej

— (II раздел земельно- ипотечного реестра) II dział Księgi wieczystej

— (III раздел земельно-ипотечного реестра) III dział Księgi wieczystej

— (IV раздел земельно-ипотечного реестра) IV dział Księgi wieczystej

Земельный кадастр — rejestr gruntów

Земельный участок — działka gruntu

— Земельный участок с разрешением на строительство — działka z pozwoleniem na budowę

— Неурегулированный земельный участок — grunt nieuregulowany

Земли сельскохозяйственного назначения — grunty rolne

Земля – grunt

— Поземельная книга — rejestr ewidencji gruntów

Зона, площадка, территория — teren

— Закрытая площадка — teren zamknięty

— Закрытая территория — teren zamknięty  

— Зона отдыха — teren rekreacyjne 

— Рекреационная зона — teren rekreacyjne

Зона отдыха — teren rekreacyjne 

И

Изгородь, ограждение — ogrodzenie

Изоляция — izolacja

— Акустическая изоляция, звукоизоляция — izolacja akustyczna, izolacyjność akustyczna

Теплоизоляция—  izolacja termiczna, izolacyjność termiczna, izolacyjnośc cieplną

Имущество — mienie

Инверсионная крыша — stropodach odwrócony

Инвестор, застройщик, девелопер, разработчик — deweloper

Индивидуальное здание отдыха — budynek rekreacji indywidualnej

Индукционная плита — kuchenka indukcyjna

Инженерные сети — sieci uzbrojenia terenu 

Инспектор — inspektor

Инспектор по надзору от инвесторов — inspektor nadzoru inwestorskiego 

Строительный инспектор — inspektor nadzoru inwestorskiego

Интернет — internet

Интерьер — nętrze

— Светлый интерьер — jasne wnętrze

— Просторный интерьер — przestronne wnętrze

Исполнительная документация — dokumentacja powykonawczej

К

Кабельное телевидение — telewizja kablowa

Кавалерка — kawalerka

Кадастр — kataster

Кадастр недвижимости — ewidencji gruntów i budynków (katastrze nieruchomości) 

Камин — kominek

Камин с водяной рубашкой — płaszcz wodny kominka

Канализация — kanalizacyjną

Каркасный дом — dom szkieletowy

Карниз, софит — podbitka

Кафе — kawiarnia 

Качели — huśtawka 

Качественная внутренняя отделка — wysoka jakość wykończenia wnętrz

Квартира – apartament, mieszkanie

Аренда квартиры — wynajem mieszkania

Доступность жилья — dostępność mieszkania

Двухуровневая квартира — mieszkanie dwupoziomowe, dwupoziomowy apartament

Двухсторонняя квартира — mieszkanie dwustronne

Квартира с кондиционером — mieszkanie klimatyzowane

Квартиры для молодых (МДМ) — mieszkanie dla Młodych (MDM)

Квартирка — mieszkanko 

Квартплата, плата за обслуживание — czynsz 

Керамика — ceramika

Керамическая плитка — ceramiczną płytka

Керамическая черепица — dachówka ceramiczna, ceramiczną dachówka

Кинотеатр — kino 

Киоск — kiosk 

Кирпич — cegła

Кладовая — komórka lokatorska, spiżarnia

Книжный магазин — księgarnia 

Козырёк над входом — daszek nad wejściem

Количество — liczba

Количество помещений на этаже — liczba lokali na piętrze

Количество уровней помещения — liczba poziomów lokalu

Колледж — uczelnia

Коляска — wozówka

Колясочная — wózkownia

Коммерческое помещение — lokale użytkowe

Коммунальные услуги — media

Комната — pokój

— Гостиная — pokój dzienny

– Столовая — pokój stołowy 

Кондиционер — klimatyzacja

Кондо–отель — condohotel

Контроль доступа — ontrola dostępu

Коридор, прихожая, холл – korytarz, przedpokój

Конструкционная стена — ściana konstrukcyjna

Костёл — kościół 

Коэффициент общей задолженности — TDR — (англ. Total Debt Ratio)

Кредит — kredyt

— Доступность кредита — dostępność kredytu

— Моментальный кредит — сhwilówka

Кредит для стоимости — LTV (англ. Loan to Value)

Кредит наличными — kredyt gotówkowy

Кредитная доступность квартиры — kredytowa dostępność mieszkania

Крепость — forteca 

Кровельная плитка, кровельная черепица — dachówka  

Кровельный люк — wyłaz

Крытый балкон — zadaszony balkon

Крыша — dach

— Двускатная крыша — dach dwuspadowy

— Инверсионная крыша — stropodach odwrócony

— Наклонная крыша — dach spadzisty

— Односкатная крыша — dach jednospadowy

— Плоская крыша — dach płaski

Кухня  (помещение) — kuchnia (pomieszczenie)

— Гостиная, соединённая с кухней — salon połączony z kuchnią

Закрытая кухня — osobna kuchnia, zamknięta kuchnia

— Кухня открытого тира — otwarta kuchnia. Это кухня, планировка которой позволяет интегрировать её в большую комнату, как правило, в столовую, гостиную или даже в спальню

— Кухня с открытым окном в гостиную — kuchnia z oknem otwarta na salon

— Кухня, соединённая с гостиной — kuchnia połączona z salonem

— Кухонная мебель — meble kuchenne

— Кухонный остров – wyspa. Дополнительная столешница с мойкой и плитой или барная стойка с более высокими стульями не кухне

— Небольшая кухня, небольшая кухня открытого тира, небольшая открытая кухня — aneksie kuchennym, aneks kuchenny

Отдельная кухня — osobna kuchnia, zamknięta kuchnia 

— Открытая кухня — otwarta kuchnia. Это кухня, планировка которой позволяют интегрировать её в большую комнату, как правило, в столовую, гостиную или даже в спальню

— Полуоткрытая кухня — półotwarty aneks kuchenny

— Столовая (аббревиатура: SAM) — jadalnia (SAM)

— Светлая кухня — jasna kuchnia

— Тип кухни — typ kuchni

— Тип кухни: с открытым окном в гостиную — typ kuchni: Z oknem otwarta na salon

— Функциональная кухня — funkcjonalna kuchnia

Кухня открытого тира — otwarta kuchnia. Это кухня, планировка которой позволяет интегрировать её в большую комнату, как правило, в столовую, гостиную или даже в спальню

Кухня с открытым окном в гостиную — kuchnia z oknem otwarta na salon

Кухня, соединённая с гостиной — kuchnia połączona z salonem

Кухонная мебель — meble kuchenne

Кухонный остров – wyspa.  Дополнительная столешница с мойкой и плитой или барная стойка с более высокими стульями не кухне

Л

Лампа, светильник — lampa

— Потолочный светильник lLampa sufitowa

Лестница – schody

Лестница — klatka schodowa, schodowa klatka. Помещение, предназначенное для лестницы, отделённое от здания стенами или пристроенное в виде пристройки

Лестничная площадка — spocznik

Лицевая сторона здания, фасад — elewacja

Лицей — liceum

Лифт winda

— Без лифта — bez windy

— Грузовой лифт — winda towarowa

Лоджия — loggia

М

Магазин — sklep 

— Продуктовый магазин — sklep spożywczy

Мансарда, чердак — poddasze

Мансардное окно — okno połaciowe

Мансардное окно, световой люк — świetlik

Мебель — meble

— Кухонная мебель — meble kuchenne

— Мебель для ванной комнаты — meble łazienkowe

Мебель, обстановка — umeblowanie

Мезонин, антресоль, пол-этажа – antresola, mezzanine, półpiętro. Архитектурная конструкция, которая увеличивает полезную площадь в квартире и не является дополнительным этажом.

Местные коммунальные услуги — uzbrojenie terenu

Место в гараже — miejsce garażowe

— Парковочное место в подземном гараже — miejsce parkingowe w garażu podziemnym

Парковочное место на две машины — miejsce postojowe dla dwóch samochodów

Металл — metal

Метро — metro

Механическая вентиляция — wentylacja mechaniczna 

Механическая вспомогательная вентиляция (гибридная) — wentylacja wspomagana mechanicznie (hybrydowa)

Мечеть — meczet 

Микроволновка — kuchenka mikrofalowa

Минеральная вата — wełna szklana

Минимальная ширина участка — minimalna szerokość działki

Многоквартирный жилой дом — budynek mieszkalny wielorodzinny

Многоквартирный дом — dom wielorodzinny, kamienica 

Молниезащита, громоотвод — instalacja odgromowa 

Моментальный кредит — chwilówka

Мониторинг, наблюдение — monitoring 

Монолитный потолок — strop monolityczny

Мост — most 

— Энергетический мост — mostek energetyczny

— Тепловой мост — mostek cieplny

Мотель — motel 

Музей — muzeum

Н

Наблюдение, мониторинг — monitoring

Наземная парковка — parking naziemny

Надземный этаж — kondygnacja nadziemna  

Надстройка — nadbudowa

Наклонная крыша — dach spadzisty

Наружная перегородка — przegroda zewnętrzna

Наружная стена — ściana zewnętrzne 

Настенные покрытия — okładziny ścienne

Начальная школа — szkoła podstawowa

Небольшая кухня, небольшая кухня открытого тира, небольшая открытая кухня — аneks kuchenny, аneksie kuchennym, otwarty aneks kuchenny

Недвижимость, имущество — nieruchomość

— Доля в совместном имуществе — udział w nieruchomości wspólnej

— Доля собственника отдельного помещения в общем имуществе — udział właściciela lokalu wyodrębnionego w nieruchomości wspólnej 

— Описание недвижимости — opis nieruchomości

— Понятие о недвижимости — pojęcie nieruchomości

— Рыночная стоимость имущества — wartość rynkową nieruchomości

— Сельскохозяйственная недвижимость nieruchomość rolna

— Сельскохозяйственная недвижимость (Земли сельскохозяйственного назначения) — nieruchomość rolna (grunty rolne)

— Управление недвижимым имуществом zarządzanie nieruchomościami 

— Типы недвижимости:

* Жилая недвижимость — nieruchomość lokalowa

* Земельная недвижимость — nieruchomość gruntowa

* Строительная недвижимость — nieruchomość budynkowa

— Отдельное недвижимое имущество требует одновременного выполнения трёх условий:

* Независимость помещения — samodzielność lokalu

* Отдельное право собственности на помещение — wyodrębniona własność lokalu

* Раздельная собственность на помещение — wyodrębniona własność lokalu

Независимость помещения — samodzielność lokalu

Несущая стена — ściana konstrukcyjna, ściana nośną

Неурегулированный земельный участок — grunt nieuregulowany

Нижний этаж — poziom terenu

Ниша — аlków

Нотариальный акт — аkt notarialny

Нотариальный договор — umowa notarialna

О

Обеспечение подачи коммунальных услуг — zapewnienie dostawy mediów

Обои — tapeta

Оборудование — wyposażenie

Оборудование для ванной — wyposażenie łazienki

Обстановка — umeblowanie 

Общая площадь — całkowita powierzchnia, powierzchnia całkowita

Общая площадь (брутто) — powierzchnia całkowita (brutto) 

Общая площадь застройки — powierzchnia całkowita zabudowy

Общая оценка недвижимости — powszechna taksacja

Общежитие – akademik

Общественная парковка — parking ogólnodostępny

Общественное хозяйственное здание — budynek użyteczności publicznej

Общественный транспорт — komunikacja miejska

Общий сад — ogród ogólnodostępny

Община, гмина — gmina. Наименьшая административная единица Польши

Объём — kubatura

Один владелец — jeden właściciel

Ограждение, изгородь — ogrodzenie

Односемейный дом, дом на одну семью — dom jednorodzinny

Одноквартирный жилой дом — budynek mieszkalny jednorodzinny

Односемейное жильё — zabudowa jednorodzinna 

Односкатная крыша — dach jednospadowy

Оживление (недвижимости)- rewitalizacja

Окно – okno

Мансардное окно — okno połaciowe

Окна выходят на юг и запад — ekspozycja na południe i zachód

Световой люк — okno dachowe

Тип окон — rodzaj okien

Оконные столярные изделия — śtolarka okienna

Оконный проём в чердачной крыше, слуховое окно, чердачное окно — lukarna 

Описание недвижимости — opis nieruchomości

Оптоволокно — światłowód

Основание приобретения — podstawa nabycia

Основание приобретения: договор купли-продажи podstawa nabycia: umowa sprzedaży

Отверстие в потолке, крыше, обеспечивающее доступ на крышу или чердак — wyłaz

Отделение полиции — komisariat policji 

Отдельное жилое помещение, отдельная квартира — samodzielny lokal mieszkalny

Отдельное право собственности на помещение — wyodrębniona własność lokalu

Открытая кухня — otwarta kuchnia. Это кухня, планировка которой позволяют интегрировать её в большую комнату, как правило, в столовую, гостиную или даже в спальню

Отдельная кухня — osobna kuchnia, zamknięta kuchnia

Отель — hotel 

Открытое пространство на чердаке (мезонине) — open space na poddaszu

Отопление — ogrzewanie

— Газовое отопление — ogrzewanie gazowe

Тёплые полы — ogrzewanie podłogowe

Центральное отопление (CO) — centralne ogrzewanie 

Отчёт об оценке недвижимого имущества — operat szacunkowy

Офис — biuro 

Охрана – ochrona

— Собственная охрана — własna ochrona

Охраняемая усадьба — osiedle strzeżone

Оценка недвижимости — wycena nieruchomości

П

Панель — panele

Парк — park

Паркет — parkiet

  • Дубовый паркет dębowy parkiet

Парковка parking

Наземная парковка parking naziemny

Общественная парковка parking ogólnodostępny

Подземный паркинг — parking podziemny

Парковочное место в подземном гараже — miejsce parkingowe w garażu podziemnym

Парковочное место на две машины — miejsce postojowe dla dwóch samochodów

Пассивное здание — budynek pasywny

Патио, внутренний дворик — patio

Пекарня — piekarnia 

Пеноблок — blok piany

Первичный рынок — rynek pierwotny

Пентхаус — penthouse

Перевёрнутая крыша — stropodach odwrócony

Переговорное устройство, домофон — domofon

Перегородка — przegroda

— Наружная перегородка — przegroda zewnętrzna

— Наружная стена — ściana zewnętrzna

Переносная духовка — piekarnik przenośne

Перила — balustrada 

Песочница — piaskownica 

План местного территориального развития (сокращенно план местного развития) — miejscowy Plan Zagospodarowania Przestrzennego (w skrócie MPZP)

Плата за обслуживание, квартплата — czynsz

Плита, печь — kuchenka

— Газовая плита — kuchenka benzynowa, kuchenka gazowa

— Индукционная плита — kuchenka indukcyjna

— Микроволновка — kuchenka mikrofalowa

— Электроплита — kuchenka elektryczna

Планировка — układ

— Функциональная планировка — funkcjonalny układ

Плоская крыша — dach płaski

Площадка — plac

— Детская площадка — plac zabaw

Площадка — teren 

Закрытая площадка — teren zamknięty

Площадь — powierzchnia

Внутренняя площадь — powierzchnia wewnętrzna

Внутренняя площадь здания — powierzchnia wewnętrznej budynku

Дополнительная площадь — dodatkowa powierzchnia

Общая площадь — powierzchnia całkowita

Общая площадь (брутто) — powierzchnia całkowita (brutto) 

Общая площадь застройки — powierzchnia całkowita zabudowy

Площадь конструкции — powierzchnia konstrukcji

Чистая площадь — powierzchnia netto

Чистая площадь здания — powierzchnia netto budynku

Полезная площадь — powierzchnia użytkowa

Площадь застройки — powierzchnia zabudowy

Поверхность — powierzchnia

Дополнительная поверхность — dodatkowa powierzchnia

Поверхность крыши — połać dachowa

Подвал; самый нижний, полностью или частично подземный этаж здания; цокольный этаж — piwnica 

Подвал — suterena

Подземный этаж — kondygnacja podziemna 

Подземный уровень — kondygnacja podziemna

Пожарное депо — straż pożarna

Пожизненный контракт — umowa dożywocia 

Поземельная книга — rejestr ewidencji gruntów

Пол — podłoga

Пол на земле — podłoga na gruncie

Тёплые полы — ogrzewanie podłogowe

Тип напольного покрытия — rodzaj podłóg

Пол-этажа, антресоль, мезонин – półpiętro. Архитектурная конструкция, которая увеличивает полезную площадь в квартире и не является дополнительным этажом

Полотенцесушитель — suszarka do ręczników

Полуоткрытая кухня — półotwarty aneks kuchenny

Помещение — pomieszczenie

Подсобное помещение — pomieszczenie gospodarcze

Помещение — lokalu

— Количество помещений на этаже — liczba lokali na piętrze

— Количество уровней помещения — liczba poziomów lokalu

— Коммерческое помещение — lokale użytkowe

— Помещения иного назначения — lokal o innym przeznaczeniu

Помещение для хранения детских колясок, велосипедов — wózkownia

Понятие о недвижимости — pojęcie nieruchomości

Поручитель — żyrant

Посольство — ambasada 

Потолок — strop

— Потолок над цокольным этажом — strop nad piwnicą

— Монолитный потолок — strop monolityczny

Почта — poczta 

Потолочный светильник — lampa sufitowa

Право распоряжаться недвижимым имуществом для целей строительства — prawie do dysponowania nieruchomością na cele budowlane

Правовой статус — stan prawny

Правовой статус: собственность — stan prawny: własność

Прачечная — pralnia

Предварительная аренда — przednajem

Предварительный договор — umowa przedwstępna

— Соглашение о бронировании — umowa rezerwacyjna

Пригородная железная дорога — kolej podmiejska

Приём, ресепшн — recepcja

Пристройка – budynek gospodarczym, oficyna, rozbudowa 

Прихожая, коридор, холл — przedpokój 

Прихожая, тамбур — wiatrołap 

Продажа — sprzedaż

Продуктовый магазин — sklep spożywczy

Продуманная планировка — przemyślany rozkład

Проект — projekt

Просто душ — tylko prysznic

Просторный интерьер — przestronne wnętrze

Прочность — wytrzymałość

Р

Раздвижные двери — drzwi przesuwne

Раздельная собственность на помещение — wyodrębniona własność lokalu

Разработчик, девелопер, застройщик, инвестор — deweloper 

Разрешение на строительство — pozwoleniu na budowę

Располагаемый доход — DI (англ. Disposable Income)

Расширение — przedłużenie

Ревитализация — rewitalizacja 

Резервное электроснабжение — podtrzymanie zasilania

Резидент — żyrant

Рекоммерциализация коммерческой недвижимости — rekomercjalizacja obiektów komercyjnych

Реконструкция – przebudowie, rekonstrukcja

Рекреационная зона — teren rekreacyjne

Реновация — remoncie

Ресепшн, приём — recepcja 

Ресторан — restauracja

Решение об условиях застройки и освоения земель — decyzja o warunkach zabudowy i zagospodarowania

Руководитель строительства — kierownik budowy

Рыночная стоимость имущества — wartość rynkową nieruchomości

Рядом — w pobliżu

С

Сад — ogród

Автоматический полив сада — automatycznie nawadniany ogród

Общий сад — ogród ogólnodostępny

Самостоятельное жилое помещение — samodzielnym lokalem mieszkalnym 

Сарай — szopa 

Светлая кухня — jasna kuchnia

Светлый интерьер — jasne wnętrze

Световой люк — okno dachowe

Световой люк, мансардное окно — świetlik 

Сельскохозяйственная недвижимость (Земли сельскохозяйственного назначения) nieruchomość rolna (grunty rolne)

Сельскохозяйственный участок — działka rolna

Сельскохозяйственный участок с условиями строительства — działka rolna z warunkami zabudowy

Слуховое окно, оконный проём в чердачной крыше, чердачное окно — lukarna

Смежное помещение — pomieszczenie przynależne 

Смеситель для ванной — baterie łazienkowe

Смотровой люк — wyłaz

Собственная охрана — własna ochrona

Собственность — własność

— Совместная собственность — współwłasność 

— Раздельная собственность на помещение — wyodrębniona własność lokalu

Совместная собственность — współwłasność 

Соглашение о бронировании — umowa rezerwacyjna

Сообщество — wspólnota

— Жилищное товарищество — wspólnota mieszkaniowa 

Солнечные батареи — panele słoneczne

Сооружение budowla

Сосед по квартире — współlokator

Составная часть земельного участка — części składowej gruntu

Состояние — stan 

— Состояние застройщика — stan deweloperski 

— Состояние недвижимости — stan nieruchomości 

— Правовой статус — stan prawny

— Правовой статус: собственность — stan prawny: własność

— Техническое состояние — stan techniczny

Софит, карниз — podbitka

Спальня — sypialnia

Спортивный зал — siłownia 

Стеклянная черепица — dachówka szklana

Стадион — stadion 

Стандарт застройки новой квартиры — standard deweloperski nowego mieszkania

Стандарт офисной недвижимости — standard nieruchomości biurowych

Статус собственности — status własności

Статус собственности: брак — status własności: małżeństwo

Ставка капитализации — stopa kapitalizacji

Стена — ściana

— Конструкционная стена, несущая стена, структурная стена — ściana konstrukcyjna

— Наружная стена, внешняя стена — ściana zewnętrzne 

— Несущая стена — ściana nośną

Столовая (аббревиатура: SAM) — jadalnia (SAM), pokój stołowy 

Строительная документация — dokumentacja budowy

Строительная недвижимость — nieruchomość budynkowa

Строительная площадка, стройка — budowie

Строительные материалы — materiały budowlane

— Бетон — beton

— Газобетон — beton komórkowy

— Гипсокартонная плита — płyta gipsowo-kartonowa

— Дерево — drewno

— Доска — deska

— Дубовая доска — deska dębowa

— Керамика — ceramika

— Кирпич — cegła

— Металл — metal

— Минеральная вата — wełna szklana

— Пеноблок — blok piany

— Силикат — silikat

— Стекло — szkło

— Черепица — dachówka

Строительные работы — roboty budowlane

Строительный инспектор — inspektor nadzoru inwestorskiego

Строительство – budowa, budowie

— Год строительства — rok budowy

Студия — studio

Стяжка — jastrych

Субаренда — podnajem

Суд по земельным и ипотечным реестрам- sąd wieczystoksięgowy

Судебный пристав — исполнитель komornik

Супермаркет — supermarket

Сушилка — suszarka

— Полотенцесушитель — suszarka do ręczników

— Сушильное помещение suszarnia 

Счётчик воды — licznik wody

Т

Тамбур, прихожая – przedsionek, wiatrołap

Таунхаус — segment

Текущее содержание — bieżąca konserwacja

Телевидение — telewizja

— Кабельное телевидение — telewizja kablowa

Телефон — telefon

Тепловой мост — mostek cieplny

Теплоизоляция — izolacja termiczna, izolacyjność termiczna, iIzolacyjnośc cieplną

Терраса — taras

Территория — teren 

Техникум — technikum

Технические условия на подключение — warunki techniczne przyłączenia

Техническое обслуживание — bieżąca konserwacja

Техническое помещение — pomieszczenie techniczne

Техническое состояние — stan techniczny

Тёплые полы — ogrzewanie podłogowe

Тип – rodzaj, typ

Тип здания — typ budynku

Тип здания: жилой дом — typ budynku: аpartamentowiec

Тип кухни — typ kuchni

Тип кухни: с открытым окном в гостиную — typ kuchni: z oknem otwarta na salon

Тип окон — rodzaj okien

Тип напольного покрытия — rodzaj podłóg

Типы недвижимости:

Жилая недвижимость — nieruchomość lokalowa

Земельная недвижимость — nieruchomość gruntowa

Строительная недвижимость — nieruchomość budynkowa

Торговый центр — centrum handlowe 

Точка росы — punkt rosy

Трамвай — tramwaj

Тревога — alarm

Тропа — ścieżka 

Трубочист — kominiarz

Туалет, уборная — toaleta, ubikacja, WC

Туристическое агентство — biuro podróż

Тюрьма — więzienie 

У

Уборная, туалет — toaleta, ubikacja

Умывальник — umywalka

Университет — uniwersytet 

Управление недвижимым имуществом — zarządzanie nieruchomościami 

Уровень земли — poziom terenu

Усадьба — osiedle

— Закрытая усадьба — osiedle zamknięte 

— Охраняемая усадьба — osiedle strzeżone 

— Уютная усадьба — osiedle kameralne

Участок — działka

— Земельный участок — działka gruntu

— Земельный участок с разрешением на строительство — działka z pozwoleniem na budowę

— Сельскохозяйственный участок — działka rolna

— Сельскохозяйственный участок с условиями строительства — działka rolna z warunkami zabudowy

— Участок земли — działka gruntu 

— Участок включён в местный план развития — działka objęta miejscowym planem zagospodarowania

— Участок под застройку — działka budowlana

Ф

Фабрика — fabryka 

Фасад, лицевая сторона здания – elewacja, fasada

Фахверковая стена — mur pruski

Финансовый рычаг — dźwignia finansowa

Фитнес — fitness

Флигель — budynek gospodarczym, oficyna

Фрамуга — framuga

Фундамент — fundament

Функционально разделённое пространство — funkcjonalnie podzieloną przestrzeń

Функциональная кухня — funkcjonalna kuchnia

Функциональная планировка — funkcjonalny układ

Х

Хозяйственная постройка — zabudowa zagrodowa

Хозяйственное здание — budynek gospodarczym

Хозяйственное помещение — pomieszczenie użytkowe 

Холл, коридор, прихожая – przedpokój, hol

Хостел — hostel

Ц

Цветник — kwietnik 

Цементная черепица — dachówka cementowa

Цена — cena

— Цена предложения — cena ofertowa 

— Предложение цены — cena ofertowa

— Цена сделки — cena transakcyjna 

— Цена транзакции — cena transakcyjna

Цена аренды — P/R  (англ. Price to Rent)

Цена к доходу — P/I  (англ. Price to Income)

Центр — centrum 

— За пределами центра — poza centrum

Торговый центр — centrum handlowe 

Центр города — centrum miasta

Центральное отопление (CO) — centralne ogrzewanie 

Центральный пылесос — centralny odkurzacz, odkurzacz centralny

Цокольный этаж — kondygnacja nadziemna, piwnica

Ч

Частная компания — firma prywatna

Частное лицо — osoba prywatna

Чердак — strych

Чердак, мансарда — poddasze

Кондиционер на чердаке — klimatyzacja na poddaszu —

— Открытое пространство на чердаке — open space na poddaszu

Чердачное окно, оконный проём в чердачной крыше, слуховое окно — lukarna 

Черепица — dachówka

Чистая площадь — powierzchnia netto

Чистая площадь здания — powierzchnia netto budynku

Ш

Шкаф — szafa

Встроенный шкаф — szafa wnękowa

Шкаф и шкафчики в стенах — szafa i schowków w ścianach

Шифер — łupek

Школа — szkola 

Начальная школа — szkoła podstawowa

Штукатурка — tynk

Э

Электричество – elektroenergetyczną, prąd  

Электроплита — kuchenka elektryczna

Элемент конструкции — element konstrukcyjny

Энергетический мост — mostek energetyczny 

Энергосберегающий дом — dom energooszczędny

Эркер — wykusz

Этаж — kondygnacja

Надземный этаж — kondygnacja nadziemna  

Подземный этаж, подземный уровень — kondygnacja podziemna 

Цокольный этаж — kondygnacja nadziemna

Этаж — piętro

— Два помещения на этаже — dwa lokale na piętrze

— Количество помещений на этаже — liczba lokali na piętrze

— Самый нижний, полностью или частично подземный этаж здания — piwnica 

— Цокольный этаж — piwnica

Я

Ячеистый бетон — beton komórkowy

Смотрите также:

Русско — польский словарь строительства

Польско-русский словарь недвижимости 

Польско-русский словарь строительства

konsulmirКниги, СловариПольский языкПольшаСловариЭксплуатация и ремонт жилых зданийNieruchomość,Rosyjski - polski słownik nieruchomości,Недвижимость,Русско - польский словарь недвижимостиРусско - польский словарь недвижимости Rosyjski - polski słownik nieruchomości А Автоматический полив сада - automatycznie nawadniany ogród Автобус - autobus Автовокзал - dworzec autobusowy  Автозаправочная станция - stacja paliw Автомобиль - samochód  Адиаценская плата - opłata adiacencka  Акустическая изоляция, звукоизоляция - izolacja akustyczna, izolacyjność akustyczna Анемостат - anemostat Антресоль, мезонин, пол-этажа – antresola, mezzanine, półpiętro. Архитектурная...Организации и консульства. Праздники, календари, выходные. Справочная информация. Анекдоты, юмор